Хребты Безумия - Страница 18


К оглавлению

18

     Мы  медленно  набирали  высоту,  готовясь перелететь через  горы  в том месте,  которое  казалось  относительно ниже  остального  хребта.  Время  от времени  поглядывая вниз, мы  прикидывали,  смогли  бы  покорить это ледовое пространство,  если  бы  у  нас  было  не  новейшее  снаряжение, а  то,  что применялось   раньше.  К  нашему  удивлению,   подъем  не  отличался  особой крутизной; встречались, конечно, расселины и прочие трудные места, но все же сани Скотта, Шеклтона или Амундсена, без сомнения, прошли бы здесь.  Ледники подступали к открытым  всем  ветрам  перевалам --  оказавшись над нашим,  мы убедились, что и он не был исключением.

     Трудно описать волнение, с которым мы ожидали встречи с неведомым миром по  другую сторону хребтов,  хотя не было никаких оснований полагать, что он существенно  отличается  от  остального  континента.  Но  какая-то  мрачная, гнетущая тайна  чудилась в  этих горах,  в манящей переливчатой глубине неба между  вершинами --  это ощущение невозможно передать на бумаге, оно слишком неопределенно  и  зыбко.  Дело  здесь,  видимо, заключалось  в  эстетических ассоциациях, в налете психологического символизма, вспоминались экзотическая поэзия и живопись, в подсознании всплывали  древние миры  из потаенных книг. Даже в завываниях  ветра  слышалась некая злобная воля; порой  нам казалось, что  этот вой  сопровождается какой-то дикой музыкой -- то ли свистом, то ли трубными  звуками,--  так случалось, когда ветер забирался  в многочисленные гулкие пещеры. Звуки эти вызывали у нас какое-то неосознанное отвращение  -- сложное, необъяснимое чувство,  которое  возникает,  когда  сталкиваешься  с чем-то порочным.

     Мы  немного  снизили   высоту  и  теперь  летели,  согласно  показаниям анероида, на высоте 23 570  футов -- район вечных снегов остался внизу. Выше нас чернели только голые скалистые вершины, облепленные загадочными кубами и крепостными валами  и продырявленные  поющими пещерами,--  все это создавало ощущение   чего-то  ненатурального,  фантастического,   иллюзорного;  отсюда начинали  свой  путь и остроконечные ледники. Вглядываясь в высоченные пики, я, кажется, видел тот, упомянутый несчастным Лейком, на вершине которого ему померещился  крепостной  вал. Пик этот  был  почти полностью затянут  особым антарктическим  туманом  --  Лейк   принял  его  за  признаки  вулканической активности. А перед нами лежал перевал, и ветер, завывая, проносился меж его неровных  и  мрачно насупленных каменных стен. Дальше простиралось  небо, по нему, освещенному низким полярным солнцем, ползли кудрявые облачка. Внизу же находился тот неведомый мир, который еще не удавалось лицезреть смертному.

     Еще немного  -- и  он  откроется  перед  нами.  Заглушая все  вокруг, с яростным воем несся через  перевал  ветер, в его  реве,  усиливавшемся шумом мотора,  можно  было  расслышать разве что  крик, и потому  мы  с  Денфортом обменялись лишь красноречивым  взглядом.  Но вот последние футы позади --  и перед  нами неожиданно как бы распахнулись двери в древний и абсолютно чужой мир, таящий множество нераскрытых секретов.

V


     Думаю,  в  этот  момент  мы  оба одновременно издали  крик,  в  котором смешалось  все  --  восторг, удивление,  ужас  и недоверие.  Конечно, у  нас имелись кое-какие познания, умерявшие наши чувства.  Можно  было,  например, вспомнить  причудливую  природную  форму  камней Сада Богов в  Колорадо  или удивительную симметричность  отполированных ветром скал Аризонской  пустыни. Или принять открывшееся зрелище  за мираж, вроде того, что созерцали прошлым утром, подлетая к Хребтам Безумия.  Надо было непременно опереться на что-то известное, привычное, чтобы не лишиться рассудка при виде бескрайней ледяной пустыни, на которой сохранились следы разрушительных ураганов,  и кажущегося также   бесконечным   грандиозного,   геометрически   правильного  каменного лабиринта   со   своей   внутренней  ритмикой,  вздымающего  свои   вершины, испещренные  трещинами  и впадинами,  над  вечными  снегами. Снежный  покров здесь, кстати,  был не более сорока --  пятидесяти  футов, а  кое-где и того меньше.

     Невозможно  передать словами впечатление  от кошмарного зрелища -- ведь здесь,  не  иначе как по наущению дьявола, оказались порушенными все  законы природы.  На этом древнем плоскогорье, вознесенном а высоту  двадцати  тысяч футов  над уровнем  моря,  с климатам, непригодным для всего живого  еще  за пятьсот  тысяч  лет до появления человека,  на всем протяжении  этой ледяной равнины высились -- как бы ни хотелось, в целях сохранения рассудка, списать все на обман зрения -- каменные джунгли явно искусственного происхождения. А ведь раньше мы даже и мысли не допускали, что все эти кубы и крепостные валы могут быть сотворены отнюдь не природой. Да и как  допустить, если человек в те  времена, когда материк сковал вечный холод,  еще мало чем  отличался  от обезьяны?

     Но теперь власть разума основательно  поколебалась: гигантский лабиринт из квадратных, округлых и прямоугольных каменных глыб  давал недвусмысленное представление  о  своей подлинной природе.  Это  был, несомненно,  тот самый дьявольский  город-мираж,  только  теперь  он  раскинулся  перед  нами   как объективная, неотвратимая реальность.  Выходит,  проклятое наваждение  имело под  собой материальное  основание: отражаясь  в облаках ледяной пыли,  этот доисторический каменный  монстр  посылал  свой  образ через  горный  хребет. Призрачный фантом,  конечно, нес в себе некоторые преувеличения и искажения, отличаясь от  первоисточника,  и  все  же  реальность  показалась  нам  куда страшнее и опасней грезы.

18